Artículos

Conmemoran amigos de Cuba en Cambodia la vida y obra del Comandante en Jefe.

Velada Conmemorativa, EmbaCuba Cambodia

Phnom Penh, 23 de noviembre de 2017. Amigos de Cuba en Cambodia se reunieron en la Embajada cubana para conmemorar la vida y obra del Comandante en Jefe, a un año de su desaparición física. Parlamentarios, dirigentes juveniles, asociaciones femeninas, camboyanos graduados en Cuba y cubanos residentes en el país, expresaron con su presencia en la velada su respeto al líder histórico de la Revolución y manifestaron su solidaridad hacia el pueblo y el gobierno de la Isla.

Discurso pronunciado por el Comandante Fidel Castro Ruz, en el Parque Céspedes de Santiago de Cuba, el 1ro. de enero de 1959.

Santiagueros, compatriotas de toda Cuba:

 

Al fin hemos llegado a Santiago (Aplausos).  Duro y largo ha sido el camino, pero hemos llegado (Aplausos).

Se decía que hoy a las 2:00 de la tarde se nos esperaba en la capital de la República, el primer extrañado fui yo (Aplausos), porque yo fui uno de los primeros sorprendidos con ese golpe traidor y amañado de esta mañana en la capital de la República(Aplausos).

Además, yo iba a estar en la capital de la República, o sea, en la nueva capital de la República (Aplausos), porque Santiago de Cuba será, de acuerdo con el deseo del presidente provisional, de acuerdo con el deseo del Ejército Rebelde y de acuerdo con el deseo del pueblo de Santiago de Cuba, que bien se lo merece, la capital (Aplausos).  ¡Santiago de Cuba será la capital provisional de la República!  (Aplausos).

Tal vez la medida sorprenda a algunos, es una medida nueva, pero por eso ha de caracterizarse, precisamente, la Revolución, por hacer cosas que no se han hecho nunca (Aplausos). Cuando hacemos a Santiago de Cuba capital provisional de la Repúblicasabemos por qué lo hacemos.  No se trata de halagar demagógicamente a una localidad determinada, se trata, sencillamente, de que Santiago ha sido el baluarte más firme de la Revolución (Aplausos).

La Revolución empieza ahora, la Revolución no será una tarea fácil, la Revolución será una empresa dura y llena de peligros, sobre todo, en esta etapa inicial, y en qué mejor lugar para establecer el Gobierno de la República que en esta fortaleza de la Revolución (Gritos y aplausos); para que se sepa que este va a ser un gobierno sólidamente respaldado por el pueblo en la ciudad heroica y en las estribaciones de la Sierra Maestra, porque Santiago está en la Sierra Maestra (Gritos y aplausos).  En Santiago de Cuba y en la Sierra Maestra tendrá la Revolución sus dos mejores fortalezas (Aplausos). 

Fidel y Vietnam, homenaje a un año de su desaparición física

A un año de la desaparición física del Comandante en Jefe, Fidel Castro Ruz, ofrecemos tributo a su memoria, recordándolo con históricas imágenes de sus vínculos con Vietnam, por el cual sentía especial afecto. El pueblo cubano y vietnamita nunca olvidará la frase de Fidel de que "por Vietnam estamos dispuestos a dar hasta nuestra propia sangre".

フィデル・カストロと対米関係正常化 ,  エリエル・ラミレス・カニェド

キューバとアメリカの対立関係をめぐっては多くの神話が伝えられていますが、そのなかの一つは、フィデルが両国関係正常化にとって大きな障害であったと言うものです。しかし、これは両国の対立は、最高司令官カストロの指導のもとで(これは議論の余地のないこと)、1959年キューバ革命が勝利した時に始まったとするものです。この余りにも的外れは考え方は、キューバ米国間の対立はその根本的な本質が定まったとき、それは我々の時代までそのまま変わらない本質ですが、つまりキューバを支配したいという米国側の意図と主権を獲得し、それを守りたいというキューバ側の決意との対立にその原因があることを無視している理論です。この本質は18世紀の末から19世紀初頭にかけて形成され始めたものでした。他方、このような考え方はキューバとアメリカは一度も正常な関係を持ったことがないと言うことも無視しているものです。

 

両国間の相互理解不在の責任をフィデルの肩にかぶせるという歴史的に不当な行為であるこの考え方に対し、事実と歴史的文書は違う現実を示しています。過去50年余りの年月、アメリカとのmodus vivendi (暫定協定)を目指して進むことを望んだ人がいたとしたら、それは正にフィデル・カストロでした。

 

Páginas