FIDELIDAD - Exposition de photos en ligne / Online-Fotoausstellung / Mostra Fotografica Virtuale

Un hommage de l'Ambassade de Cuba en Suisse et de l'Association Suisse-Cuba à l'occasion du 4ème anniversaire de la disparition physique du leader historique de la révolution cubaine, Fidel Castro Ruz.

Fotos/ Photos/ Foto: Samuel Wanitsch 

Avec l'accompagnement musical du troubadour Carlos Díaz, qui interprète "El necio", du chanteur-compositeur cubain Silvio Rodríguez : https://www.facebook.com/EmbajadaCubaSuiza/videos/482909242672723

 

Das Kinderbett von Fidel Castro in seinem Geburtshaus in Biran, Holguin./ Berceau de Fidel Castro dans sa maison natale à Biran, Holguin./  Culla di Fidel Castro nel Complesso storico Casa Natale di Biran, Holguin.| 2007

 

 

Foto aus der Sammlung von Fidel Castros Geburtshaus in Biran, Holguin./ Photographie de la collection de la maison natale de Fidel Castro, à Biran, Holguin./ Fotografia della collezione del Complesso storico Casa Natale di Fidel Castro a Biran, Holguin. | 2007

 

 

In der Nähe der Plaza de la Revolución Antonio Maceo Grajales, Santiago de Cuba./ Les alentours de la Place de la Révolution Major Général Antonio Maceo Grajales, Santiago de Cuba./ Dintorni della Plaza de la Revolución General Maggiore Antonio Maceo Grajales, Santiago de Cuba.| 2007

 

 

Fotoausstellung mit Fotos von Fidel Castro in Santiago de Cuba./ Expostion de photos de Fidel Castro à Santiago de Cuba./ Mostra fotografica di Fidel Castro a Santiago de Cuba. | 2017

 

 

Isla de la Juventud - Ehemaliges Gefängnis al Mahnmal:„ Presidio Modelo“, in dem Fidel Castro und andere Angreifer der Kasernen Moncada und Carlos Manuel de Céspedes eingekerkert wurden./ Ancienne «Presidio Modelo» où étaient emprisonnés Fidel Castro et les attaquants des casernes Moncada et Carlos Manuel de Céspedes./  Ex “Presidio Modelo” dove Fidel Castro è stato detenuto con altri assaltatori della caserma Moncada e Carlos Manuel de Céspedes.| 2007.

 

 

Kubanische Familie auf dem Balkon, Santiago de Cuba./ Famille cubaine sur le balcon, Santiago de Cuba./ Famiglia cubana sul balcone, Santiago de Cuba | 1994

 

 

Havanna/ La Havane / L'Avana | 1997

 

 

Begrüssung durch Fidel Castro am Eingang des Geneva International Hotel, anlässlich eines Treffens mit der Kuba-Solidaritätsbewegung in der Schweiz./ Salutation de Fidel Castro à son entrée à l'Hôtel International de Genève, pour une rencontre avec le mouvement de solidarité avec Cuba en Suisse./ Saluto di Fidel Castro all'ingresso dell'Hotel International di Ginevra, in occasione dell’ incontro con il movimento di solidarietà con Cuba in Svizzera. | 1998

 

 

Rede von Fidel Castro anlässlich des Treffens mit der Kuba-Solidaritätsbewegung in der Schweiz. Hotel International in Genf./ Discours de Fidel Castro lors de la rencontre avec le mouvement de solidarité avec Cuba en Suisse./ Discorso di Fidel Castro all'incontro con il movimento di solidarietà  con Cuba in Svizzera. Hotel International di Ginevra | 1998

 

 

Heimreise von Genf, einen Tag nach Fidels Treffen mit der kubanischen Solidaritätsbewegung in der Schweiz./ Voyage en train depuis Genève, un jour après la rencontre de Fidel avec le mouvement de solidarité avec Cuba en Suisse./ Viaggio in treno da Ginevra, un giorno dopo l'incontro di Fidel con il movimento di solidarietà con Cuba in Svizzera.| 1998

 

 

Strasse im Süden der östlichen Provinzen Kubas. Abschnitt zwischen Chivirico, Santiago de Cuba, und Pilón, Granma./ Route vers le sud des provinces orientales de Cuba. Segment entre Chivirico, Santiago de Cuba, et Pilón, Granma./ Tratto di strada al sud delle province orientali di Cuba. Tra Chivirico, Santiago de Cuba, e Pilón, Granma.| 2002

 

 

Programm am Schweizer Fernsehen mit der kubanischen Zeitung Granma, die 2006 Fidel Castro anlässlich seines 80. Geburtstages gewidmet wurde./ Programme de la télévision suisse montrant le journal cubain Granma, consacré en 2006 à Fidel Castro à l'occasion de son 80e anniversaire./ Programma televisivo svizzero mostrando il giornale cubano Granma, dedicato nel 2006 a Fidel Castro in occasione del suo 80° compleanno. | 2012

 

 

Baracoa, Provinz Guantanamo. / Baracoa, province de Guantanamo./  Baracoa, provincia di Guantanamo | 2018

 

 

Magdalena Hohl und Michel Fleury, Mitglieder der Vereinigung Schweiz-Cuba bei einem Rundgang durch Santa Clara, Provinz Villa Clara./ Magdalena Hohl et Michel Fleury, membres de l'Association Suisse-Cuba lors d'une visite à Santa Clara, province de Villa Clara./  Magdalena Hohl e Michel Fleury, membri dell'Associazione Svizzera-Cuba durante una visita a Santa Clara, provincia di Villa Clara. | 2018

 

 

Havanna/ La Havane/ L'Avana | 2017

 

 

Unterwegs Richtung Süden und Oriente von Kuba / Quelque part sur la route de l'Oriente de Cuba./ Da qualche parte sulla strada verso l’Oriente di Cuba | 2017

 

 

Strasse zwischen Baracoa und Maisí, Guantánamo./ Route entre Baracoa et Maisí, Guantanamo./ Strada tra Baracoa e Maisí, Guantanamo | 2007

 

 

Unterwegs auf der Passstrasse “la Farola” von Guantanamo nach Baracoa./ Route vers le viaduc de La Farola, province de Guantanamo./ Strada verso il Viaducto de la Farola, provincia di Guantanamo. | 2005.

 

 

Besuch des Archivs der Zeitung Granma, Havanna, mit Archivar Delfín Xiqués./ Visite des archives du journal Granma, à La Havane, avec l'archiviste Delfín Xiqués./ Visita agli archivi del giornale Granma, L'Avana, con l'archivista Delfín Xiqués. | 2014

 

 

Gemeinde Playa, Havanna./ Municipalité Playa, La Havane./ Municipio Playa, L'Avana. | 2005

 

 

In der Nähe des Toa Flusses ausserhalb von Baracoa, Provinz Guantánamo. Wiederaufbau der Brücke nach dem Hurrikan Matthew./ Les environs de la rivière Toa à Baracoa, province  Guantánamo. Reconstruction après l'ouragan Matthew./ Vicino al fiume Toa a Baracoa, provincia di Guantanamo. Ricostruzione dopo il passaggio dell'uragano Matthew. | 2017

 

 

An der Strasse “13 de Junio“ in Guantánamo, während der Gedenkfeierlichkeiten zum 26. Juli, dem Nationalfeiertag der Rebellion./ Avenue 13 de Junio, province de Guantanamo, lors de la commémoration du 26 juillet, Journée de la Rébellion nationale./ Avenida 13 de Junio, provincia di Guantanamo, durante la commemorazione del 26 luglio, Giorno della Ribellione Nazionale. | 2012

 

 

Hommage an Fidel Castro anlässlich der Gedenkfeierlichkeiten zum kubanischen Nationalfeiertag der Rebellion am 26. Juli in Bern, Schweiz./ Hommage à Fidel Castro lors de la commémoration du 26 juillet, Journée de la Rébellion nationale,  à Berne, en Suisse./ Omaggio a Fidel Castro in occasione della commemorazione a Berna, Svizzera, del 26 luglio, Giorno della Ribellione Nazionale. | 2020

 

 

Fidel-Plakat beim Monument “Comandante Ernesto Che Guevara" in Santa Clara, Provinz Villa Clara./ Affiche de Fidel au Monument commémoratif « Comandante Ernesto Che Guevara » à Santa Clara, province de Villa Clara./ Poster di Fidel al monumento "Comandante Ernesto Che Guevara" a Santa Clara, provincia di Villa Clara. | 2017

 

 

Parade zum "1. Mai", Internationaler Tag der Arbeit, Santiago de Cuba./ Défilé du 1er mai, Journée internationale des travailleurs, Santiago de Cuba./ Sfilata  del "Primo Maggio", Giornata Internazionale dei Lavoratori, Santiago de Cuba. | 2017

 

 

Samuel Wanitsch mit seinen „kubanischen Enkeln“ bei der Hommage an Fidel vor dem Monolithen, in dem dessen Asche auf dem Friedhof von Santa Ifigenia in Santiago de Cuba aufbewahrt wird./ Hommage à Fidel de Samuel Wanitsch et « leur petits-enfants cubains », devant le monolithe qui garde ses cendres dans le cimetière patrimonial de Santa Ifigenia, Santiago de Cuba./ Omaggio a Fidel di Samuel Wanitsch e dei suoi "nipoti cubani", davanti al monolito che custodisce le sue ceneri nel cimitero monumentale di Santa Ifigenia, Santiago de Cuba. | 2017

Categoría
Eventos
RSS Minrex