Intervention du ministre Bruno Rodríguez Parrilla lors de la réunion des BRICS

« Cuba n’est pas et ne peut être une menace pour la sécurité nationale des États-Unis, contrairement à ce qu’affirment de manière mensongère les décrets présidentiels. C’est Cuba qui est la nation menacée et agressée. »

Intervention du ministre des Affaires étrangères de Cuba, Bruno Rodríguez Parrilla, lors de la séance publique intitulée « BRICS : Construire pour la résilience, l’innovation, la coopération et la durabilité », qui s’est tenue dans le cadre de la réunion des ministres des Affaires étrangères des pays du BRICS en Inde

Son Excellence, M. Jaishankar, ministre des Affaires étrangères de l’Inde, Messieurs les ministres des Affaires étrangères, distingués chefs de délégations et délégués.

Je vous remercie de m’avoir invité à participer à cette importante réunion des ministres des Affaires étrangères des pays du BRICS.

L’ordre international actuel, exclusif, a été pratiquement détruit par la tentative des États-Unis de le rendre à nouveau unipolaire au moyen d’un programme impérialiste fondé sur la force militaire, la suprématie et un néoconservatisme fasciste. Il est nécessaire de lutter pour le nouvel ordre qui se profile et s’annonce dans la vision multilatéraliste démocratique fondée sur le droit international, l’égalité souveraine, la coopération et le dialogue.

Je viens dénoncer devant cette grande assemblée, au nom du peuple et du gouvernement cubains, que, comme vous le savez certainement d’après les déclarations et les actes du gouvernement américain lui-même, mon pays est menacé d’une agression militaire directe et subit les effets d’un blocus brutal sur ses approvisionnements en carburant, ce qui constitue une menace croissante pour la paix et la sécurité internationales ainsi qu’une violation du droit international et des règles universellement acceptées du commerce international et de la liberté de navigation.

Nous rejetons dans les termes les plus énergiques les décrets du président Donald Trump contre Cuba du 29 janvier, qui a imposé le blocus pétrolier, et du 1er mai dernier, qui établit les soi-disant sanctions secondaires contre les entités de pays tiers qui opèrent ou ont opéré avec Cuba, ainsi que les décisions du 7 mai dernier du département du Trésor des États-Unis.

Ces mesures supplémentaires renforcent de manière extrême et sans précédent le blocus contre Cuba et ses effets extraterritoriaux. Cuba n’est pas et ne peut être une menace pour la sécurité nationale des États-Unis, contrairement à ce qu’affirment de manière mensongère les décrets présidentiels. C’est Cuba qui est la nation menacée et agressée.

Nous appelons la communauté internationale à se mobiliser pour empêcher une aventure militaire contre Cuba qui provoquerait une catastrophe humanitaire, des effusions de sang, la mort de Cubains et de jeunes Américains, qui déstabiliserait la région et aurait des conséquences incalculables. Le blocus brutalement renforcé a un impact dévastateur et incalculable sur la vie quotidienne de la population cubaine. Il s'agit d'un acte de génocide et de punition collective qui cause des dommages humains extraordinaires, des souffrances, des privations et des carences extrêmes aux familles cubaines.

Le blocus énergétique a eu des répercussions sur la production d'électricité, entraînant de longues coupures de courant, des difficultés pour le pompage de l'eau, l'approvisionnement en gaz liquéfié, ainsi que la production et la distribution de denrées alimentaires, de biens et de services. Les transports et les services médicaux sont touchés, et la vie de millions de personnes en est affectée. À l'heure actuelle, la mortalité infantile, bien qu'elle reste faible, a doublé et près de 100 000 patients, dont 12 000 enfants, sont en attente d'une intervention chirurgicale.

Provoquer des pénuries, des privations et un étouffement total afin de créer une situation sociale conduisant au renversement de la Révolution cubaine a toujours été le véritable objectif de l’hostilité et de la politique perverse des États-Unis à l’égard de Cuba. Mais, dans ce contexte extrêmement défavorable, le peuple cubain a fait preuve d’unité, de détermination et d’une grande capacité de résistance et de résilience, avec talent, créativité et innovation. Cuba ne renoncera jamais à la construction de son projet socialiste d’équité et de justice sociale.

En un peu plus d’un an, grâce au soutien apporté par des pays tels que la Chine, la Russie, le Vietnam et l’Inde, ainsi que par d’autres pays membres et partenaires du groupe, Cuba a réalisé des progrès constants en matière de souveraineté énergétique. Nous encourageons la promotion de nouveaux projets de coopération visant à accélérer l’innovation, ainsi que la création d’un centre de ressources des BRICS dédié à la science et à la recherche au service des nations du Sud.

Pour Cuba, l’accès équitable et universel à la science, à la technologie et à l’innovation est, malgré les obstacles, la voie à suivre pour surmonter les fractures numériques et technologiques qui creusent les inégalités internes et entre les nations, en les reconnaissant comme des biens pour l’humanité et non comme des privilèges ou des outils de domination pour quelques-uns.

Nous apprécions profondément les déclarations et les manifestations de soutien et de solidarité envers Cuba de la part de la grande majorité de la communauté internationale, et en particulier des États membres et partenaires du BRICS qui se sont prononcés contre les mesures de blocus les plus récentes, y compris le blocus énergétique, et la présence de Cuba sur la liste fallacieuse des États prétendument soutenant le terrorisme. Je remercie également pour les dons et l’aide humanitaire envoyés à Cuba dans ces circonstances difficiles.

Nous réaffirmons notre engagement sans faille en faveur de la défense du droit international et de l'édification d'un ordre international plus juste, plus équitable et plus démocratique, qui repose sur les principes fondamentaux de la solidarité, de la coopération, des droits de l'homme, de la justice et de la dignité humaine. Vous pouvez toujours compter sur notre disponibilité et notre modeste contribution à ces objectifs légitimes et urgents des peuples du Sud.

Merci beaucoup.

Categoría
Bloqueo
Cooperación
Eventos
Situaciones Excepcionales
Solidaridad
RSS Minrex