La conduite irresponsable des Etats-Unis s’avère le pire danger à la paix et à la sécurité internationales

Intervention de M. Bruno Rodríguez Parrilla, ministre des Relations extérieures de la République de Cuba, à la Réunion de haut niveau de l’Assemblée générale des Nations Unies pour le soixante-quinzième anniversaire des Nations Unies, le 21 septembre 2020

Intervention de M. Bruno Rodríguez Parrilla, ministre des Relations extérieures de la République de Cuba, à la Réunion de haut niveau de l’Assemblée générale des Nations Unies pour le soixante-quinzième anniversaire des Nations Unies, le 21 septembre 2020

Monsieur le Secrétaire général 

Monsieur le Président ;

Chers délégués,

En ce soixante-quinzième anniversaire des Nations Unies, le multilatéralisme et le droit international sont menacés par la plus grande puissance mondiale : la conduite irresponsable des Etats-Unis s’avère le pire danger à la paix et à la sécurité internationales. Ils fomentent des conflits et des guerres non classique et commerciales, imposent de sévères mesures coercitives unilatérales et dilapident dans leur course aux armements des ressources indispensables au développement durable de nos peuples, tout en se refusant à coopérer au combat contre les crises multiples qu’engendre le dévastateur Covid-19.

Les Etats-Unis font fi d’importants accords sur l’environnement, le désarmement et le contrôle des armements, abandonnent des instances internationales comme l’Organisation mondiale de la santé, l’Unesco et le Conseil des droits de l’homme. On dirait qu’ils sont en guerre contre la planète, ses ressources vitales et ses habitants.

Ils empêchent le règlement large, juste et durable du conflit israélo-palestinien que cette Organisation a réclamé de tous temps. Ils proposent un prétendu « Accord du siècle » qui menace l’instauration d’un État palestinien dans les frontières antérieures à 1967 avec Jérusalem-Est comme capitale.

Ils nient au peuple portoricain le droit à l’autodétermination et à l’indépendance alors que la Troisième Décennie internationale pour l’élimination du colonialisme est sur le point de conclure.

Ils s’immiscent dans les affaires intérieures de dizaines d’États membres de l’ONU et menacent ceux qu’ils accusent d’influer sur le système électoral corrompu. La peur et le mensonge réitéré s’avèrent les armes novatrices de leur stratégie malhonnête de médiatisation et de désinformation.

En ressuscitant la Doctrine Monroe, ils sapent la Proclamation faisant de l’Amérique latine et des Caraïbes une Zone de paix.

S’agissant de Cuba, ils élèvent leur hostilité à des niveaux qualitativement supérieurs. Ils violent systématiquement les droits humains du peuple cubain en durcissant leur blocus économique, commercial et financier, et son caractère extraterritorial. Ils attaquent sans le moindre scrupule notre coopération médicale et les gouvernements qui la demandent en toute légitimité, bloquant ainsi le droit d’autres nations à la santé, alors pourtant qu’ils sont l’épicentre de la pandémie du Covid-19 à cause de leur irresponsabilité et de leur opportunisme électoral qui ont coûté la vie à presque deux cents mille Étasuniens.

Monsieur le Président,

A soixante-quinze ans de la signature de la Charte des Nations Unies, il est urgent de réaffirmer notre attachement aux principes du droit international, à la consolidation du multilatéralisme, à la coopération avec les organismes internationaux et au renforcement de cette Assemblée générale. Multiplions la coopération et la solidarité. Mettons en place un ordre international démocratique, juste et durable.

Je vous remercie.

CubaMinrex


مداخلَة الوزير في الاجتماع رفيع المستوى للجمعية العامة لمنظمة الأمم المتحدة إحياءً للذكرى الخامسة والسبعين لقيام الأمم المتحدة، في 21 أيلول/سبتمبر.

حضرة السيد الأمين العام؛

سيدي الرئيس،

حضرات المندوبين:

في الذكرى الخامسة والسبعين للأمم المتحدة، تتعرض تعددية الأطراف والقانون الدولي لتهديدِ كبرى القوى العالمية. إن سلوك الولايات المتحدة اللامسؤول هو أكبر خطر على السلام والأمن الدوليَّين. فهي تشجّع النزاعات والحروب غير التقليدية والحروب التجارية وتفرض إجراءات قسرية انفرادية سافرة وتبدّد –عبر سباقها في التسلح- موارد هي ضرورية من أجل التنمية المستدامة لشعوبنا، بينما ترفض التعاون في مواجهة الأزمات المتعددة الناجمة عن جائحة "كوفيد-19" الساحقة.

تتجاهل الولايات المتحدة معاهدات هامّة في مجال البيئة ونزع السلاح والسيطرة على الأسلحة وتنسحب من منتديات دولية مثل منظمة الصحة العالمية أو واليونيسكو أو مجلس حقوق الإنسان. يبدو وكأنها في حرب مع الكوكب الأرضي وموارده الحيويّة وسكانه.

إنها تمنع التوصّل إلى حلّ شامل وعادل ودائم للنزاع الإسرائيلي-الفلسطيني، وهو ما دعت إليه هذه المنظمة تاريخيّاً. تقترح ما تسمّى "صفقة القرن"، التي تهدّد مستقبل دولة فلسطين على الحدود السابقة لعام 1967 وتكون القدس الشرقية عاصمة لها.

تحرم شعب بورتوريكو من حقه بتقرير المصير والاستقلال، في لحظة يصل "العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار"إلى خواتيمه.

تتدخل في الشؤون الداخلية لعشرات الدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة وتهدد من تتهمهم بالتأثير في نظامها الانتخابي الفاسد. بات الخوف والكذب سلاحاها المبتكران في استراتيجيتها الدعائيّة والتضليليّة الدنيئة.

إنها تصدّع وتهدم "إعلان أمريكا اللاتينية والكاريبي منطقة سلام" من خلال تفعيلها لـِ "عقيدة مونروي".

إزاء كوبا، هي ترتقي بعدائها إلى مستويات أعلى نوعيّاً. فهي تنتهك بشكل منتظم الحقوق الإنسانية للشعب الكوبي، وذلك من خلال تشديدها للحصار الاقتصادي والتجاري والمالي وطابعه المتجاوِز لحدودها. هي التي تهاجم بلا أدنى خجل تعاوننا الطبي والحكومات التي تطلبه بصورة مشروعة، وبذلك هي تقيّد حق بلدان أخرى بالصحة؛ في وقت تشكّل هي فيه محور انتشار جائحة "كوفيد-19"، التي كلّفت أرواح نحو 200 ألف من مواطنيها كمحصّلة لانعدام المسؤولية والانتهازية الانتخابية.

سيدي الرئيس:

بعد 75 سنة من توقيع ميثاق الأمم المتحدة، من العجالة بمكان المصادقة على التزامنا بمبادئ القانون الدولي وتعزيز تعدديّة الأطراف، والتعاون مع الهيئات الدولية وتمكين هذه الجمعية العامة. فلنضاعف التعاون والتضامن. ولنبني نظاماً دولياً ديمقراطيّاً وعادلاً ومُستداماً.

شكراً جزيلاً

 
Etiquetas
Categoría
Bloqueo
Cooperación
Multilaterales
Solidaridad
RSS Minrex