SOSTIENE EMBAJADOR CUBANO INTERCAMBIO CON MEDIOS DE PRENSA JAPONESES.
Tokio, 6 de octubre de 2017- Durante un encuentro con representantes de importantes medios de prensa nipones, el Embajador Carlos Miguel Pereira Hernández, se refirió al Informe de Cuba sobre el bloqueo económico, comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos de América contra la Isla, cuya resolución el próximo 1ro de noviembre se someterá a votación en las Naciones Unidas.
Defiende Cuba enfoque humanista de la ciencia, la técnica y la innovación en beneficio de todos.
Tokio, 4 de octubre de 2017.-La delegación cubana que asistió al XIV Foro de Ciencia, Tecnología e Innovación celebrado en la histórica ciudad de Kioto, Japón, encabezada por el Asesor Científico del Consejo de Estado, Dr. Fidel Castro Díaz-Balart, ratificó el compromiso del Estado cubano en la construcción de una sociedad socialista próspera y sostenible, basada en la promoción de la ciencia, la educación, la innovación y la investigación científica.
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Cuba
On September 29, 2017, the US Secretary of State Rex Tillerson announced the decision to significantly downscale the diplomatic staff of the US embassy in Havana and withdraw all their relatives, claiming that there had been “attacks” perpetrated against US Government officials in Cuba which have harmed their health.
キューバ外務省声明 (Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Cuba)
キューバ駐在の米国外交官らを標的とする“攻撃”が実施され、健康被害がもたらされたとして、レックス・ティラーソン米国務長官は2017年9月29日、ハバナ駐在の米国外交官を大幅に削減し、その家族全員を帰国させる決定を発表した。
米国政府は2017年10月3日、ワシントン駐在のキューバ大使館職員15人の国外退去を決定した。この正当化できない行動の理由として、ハバナ駐在の米国外交官らを帰国させたこと、キューバ政府が一連の“攻撃”を防ぐために必要な措置を講じなかったことを挙げている。
キューバ外務省は断固抗議するとともに、この決定には根拠がなく、受け入れられないと強く主張する。同時にこの決定を正当化する口実として、キューバ政府が申し立て事実を予防する適切な措置を取らなかったためとしたことに抗議する。
キューバ側の提案によりブルーノ・ロドリゲス外相はティラーソン国務長官と会談し、証拠に基づかない早まった決断を下さないよう警告し、このような性格の問題を政治的に利用しないよう求め、事実の解明と調査終結に向けて米国当局の効果的な協力を改めて要請した。