Declaración a la prensa de la directora general de Estados Unidos del MINREX, Josefina Vidal Ferreiro キューバ外務省ホセフィーナ・ビダル米国総局長の報道発表

Hoy hemos conocido un comunicado del Departamento de Estado que informa la decisión del Gobierno de EE.UU. de reducir el personal de su Embajada en La Habana.

本日我々は、ハバナの米大使館職員を削減するという米国政府の決定を通知する米国務省による発表について知った。

Como informamos el pasado martes 26 de septiembre, en la reunión sostenida ese día, a propuesta de la parte cubana, con el secretario de Estado, Rex Tillerson, nuestro ministro de Relaciones Exteriores, Bruno Rodríguez Parrilla:

今月26日報告した通り、キューバ側の提案によりブルーノ・ロドリゲス外相は同日、ティラーソン国務長官と会談し、

• Le advirtió de no tomar decisiones apresuradas que no se sustentan en evidencias ni en resultados investigativos concluyentes;

明白な事実や決定的な調査結果に基づかない早まった決断を下さないよう警告した。

• Lo instó a no politizar un asunto de esta naturaleza; y

このような性格の問題を政治的に利用しないよう求めた。

• Le reiteró la solicitud de cooperación efectiva de las autoridades estadounidenses para llevar a buen término la investigación en curso sobre los alegados incidentes con diplomáticos de EE.UU. en La Habana.

ハバナ駐在の米国外交官らに関する今回の申し立て事実について現在調査を進めており、解決に向けて米国当局に対して今後の効果的な協力を改めて要請した。

Enfatizo que el Gobierno de Cuba no tiene responsabilidad alguna en los alegados hechos y cumple seria y rigurosamente sus obligaciones con la Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas de 1961, en lo que respecta a la protección de la integridad de los agentes diplomáticos acreditados en el país y sus familiares, sin excepción.

同外相はさらに、この申し立て事実に対しキューバ政府にはいかなる責任もなく、かつ外交官とその家族の保護を定めた外交関係に関するウィーン条約(1961年)を真剣かつ厳格に例外なく遵守していると強調した。

Consideramos que la decisión anunciada por el Departamento de Estado es precipitada y va a afectar las relaciones bilaterales, en particular, la cooperación en temas de interés mutuo y los intercambios de diversa naturaleza entre ambos países.

国務省が発表した決定は早まったものであり、二国間関係、特に共通の関心分野における協力及び様々な分野間交流において悪影響を及ぼすものであると我々は考える。

Deseo reiterar la voluntad de Cuba a continuar una cooperación activa entre las autoridades de los dos países, para el esclarecimiento pleno de estos hechos, para lo cual será esencial un involucramiento más eficiente de EE.UU.

この問題の完全解明を目指して、両国の当局間で積極的な協力を継続するキューバの意志を強調したい。それには米国のさらに効率的な関与が不可欠となる。

La Habana, 29 de septiembre de 2017

2017年9月29日ハバナ

 

 

 

Categoría
Bloqueo
Multilaterales