Dl președinte:
Imposibil de a fi aici, vorbind de la acest podium, în numele Cuba și nu evocă momente istorice ale Adunării Generale sunt, de asemenea, membri ai memoriei noastre cea mai vie: Fidel Castro, Ernesto Guevara, Raul Castro Ruz și Cancelarul Demnitate, Raul Roa, doar pentru a menționa cele mai semnificative, adus aici, nu numai vocea poporului nostru, ci cel al altor America Latină și orașe din Caraibe, Africa, Asia, nealiniate, cu care am împărtășit mai mult de o jumătate de secol de luptă pentru o ordine internațională doar că este departe de a fi realizat.
Este absurd, dar în concordanță cu iraționalitatea unei lumi în care cele mai bogate 0,7% din populație poate însușindu 46% din toată bogăția, în timp ce cele mai sărace 70% acces numai la 2,7% în aceeași ; 3 460 milioane de oameni supraviețuiesc în sărăcie; 821 milioane suferă de foame; 758 de milioane sunt analfabeți, iar 844000000 nu dispun de servicii de bază de apă, toate cifrele, întâmplător, care să elaboreze și să gestioneze de obicei organisme globale, dar se pare că încă nu suficient pentru a mobiliza suficient conștiința așa-numita comunitate internațională.
Dl președinte:
Aceste realități, doamnă președintă, nu sunt rodul socialismului, așa cum a afirmat ieri în această cameră președintele Statelor Unite. Ele sunt o consecință a capitalismului, în special imperialismul și neoliberalismul; egoism și excludere care însoțește acest sistem, și paradigmă economică, politică, socială și culturală care favorizează acumularea bogăției în câteva mâini în detrimentul exploatării și mizeria majorității.
Capitalismul a întărit colonialismul. Cu aceasta sa născut fascismul, terorismul și apartheidul, răspândirea războaielor și a conflictelor, încălcarea suveranității și a autodeterminării popoarelor; represiunea lucrătorilor, minorităților, refugiaților și migranților. Se opune solidarității și participării democratice. Modelele de producție și de consum care o caracterizează promovează jafurile, militarismul, amenință pacea; acestea generează încălcări ale drepturilor omului și constituie cel mai mare pericol pentru echilibrul ecologic al planetei și supraviețuirea ființelor umane.
Să nu ne înșele nimeni spunând că omenirea nu are suficiente resurse materiale, financiare și tehnologice pentru a eradica sărăcia, foamea, bolile prevenite și alte epidemii. Ceea ce nu există este voința politică a țărilor industrializate, care au o datorie morală, o responsabilitate istorică și resurse abundente pentru a rezolva cele mai presante probleme globale.
Adevărul este că, în timp ce fondurile ar fi insuficiente pentru a îndeplini scopurile și obiectivele Agendei 2030 sau se confruntă cu impactul tot mai mare al schimbărilor climatice în 2017 a fost risipită privind cheltuielile militare 1740000000000, cifra cea mai mare de la sfârșitul Războiului Rece.
Schimbările climatice reprezintă o altă realitate inevitabilă și o problemă de supraviețuire pentru speciile umane, în special pentru statele insulare mici care se dezvoltă. Unele dintre efectele sale sunt ireversibile. Dovezile științifice indică o creștere de 1,1 grade Celsius în perioada preindustrială, iar 9 din 10 persoane respirau aerul contaminat.
Cu toate acestea, Statele Unite, unul dintre principalii poluatori de ieri și de azi, refuză să însoțească comunitatea internațională în conformitate cu Acordul de la Paris privind schimbările climatice. Aceasta compromite astfel viața generațiilor viitoare și supraviețuirea speciilor, inclusiv a oamenilor. Mai mult decât atât, ca și în cazul în care stânga peste amenințările la adresa umanității și creațiile sale orbitor, este un fapt care perpetuează și extinde hegemonia nucleare militare și în detrimentul aspirațiilor majorității popoarelor la dezarmarea generală și completă, ideal pentru Cuba și, ca dovadă a angajamentului său față de acest obiectiv, la 31 ianuarie a devenit al cincilea stat care a ratificat Tratatul de interzicere a armelor nucleare. Această instituție a fost născut din dorința omului de a depăși distrugerea lăsată de un război teribil cu un dialog între națiuni nu este posibil să se reducă la tăcere pericolul profilează peste tot, cu exacerbarea conflictelor locale, războaiele de agresiune deghizat " intervențiile umanitare „răsturnarea forțată a guvernelor suverane, așa-numitele“ lovituri de stat moale „și amestec în treburile interne ale altor state, forme recurente de acțiune a unor puteri, cu cele mai diverse pretexte. Cooperarea internațională pentru promovarea și protejarea tuturor drepturilor omului pentru toți este imperativă; însă manipularea discriminatorie și selectivă cu pretențiile de dominație încalcă drepturile la pace, la autodeterminare și la dezvoltarea popoarelor.
Cuba respinge militarizarea spațiului cosmic și a spațiului cibernetic, precum și utilizarea clandestină și ilegală a tehnologiilor informației și comunicațiilor pentru a ataca alte state. Exercitarea multilateralismului și respectarea deplină a principiilor și normelor de drept internațional să se îndrepte spre o lume multipolară, democratice și echitabile sunt cerințele pentru a asigura coexistența pașnică, menținerea păcii și securității internaționale, precum și de a găsi soluții durabile la problemele sistemice . În această logică, utilizarea de amenințare și forță, unilateralismul, presiuni, represalii și sancțiuni care caracterizează un comportament din ce în ce mod comun și retorica guvernului SUA și proasta utilizare veto în cadrul Consiliului Securitatea, de a-și impune agenda politică, ridică provocări și amenințări enorme în cadrul Organizației Națiunilor Unite.
Împotriva Uniunii Europene și a altor țări va avea consecințe nocive, în special pentru statele în curs de dezvoltare. Noi susținem dialogul și consultarea, datorită cărora putem raporta astăzi că Acordul de dialog politic și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Cuba a intrat provizoriu în vigoare și constituie o bază bună pentru dezvoltarea legăturilor fructuoase între părți. Dl președinte: Guvernul Statelor Unite menține o retorică agresivă față de Cuba și o politică care urmărește să submineze sistemul politic, economic, social și cultural al țării mele. Contrar intereselor ambelor popoare și a ceda presiunilor grupurilor minoritare, guvernul SUA a fost dedicat pentru fabricarea în mod artificial, sub pretexte false, scenarii de stres și de ostilitate pe care nici un beneficiu. Acest lucru contrastează cu faptul că menținem relații diplomatice formale și programe de cooperare reciproc avantajoase într-un grup limitat de domenii.
Dl președinte:
Guvernul Statelor Unite menține o retorică agresivă față de Cuba și o politică care urmărește să submineze sistemul politic, economic, social și cultural al țării mele. Contrar intereselor ambelor popoare și a ceda presiunilor grupurilor minoritare, guvernul SUA a fost dedicat pentru fabricarea în mod artificial, sub pretexte false, scenarii de stres și de ostilitate pe care nici un beneficiu. Acest lucru contrastează cu faptul că menținem relații diplomatice formale și programe de cooperare reciproc avantajoase într-un grup limitat de domenii.
Printre popoarele noastre, ne bucurăm de legături istorice și culturale care sunt tot mai aproape, cu expresii în arte, sport, științe, mediu, printre altele. Se recunoaște potențialul unei relații de afaceri netede și o înțelegere autentică și respectuoasă ar aduce beneficii intereselor întregii regiuni. Cu toate acestea, elementul esențial și definitoriu al relației bilaterale rămâne blocada, care are ca scop strangularea economiei cubaneze, cu scopul de a genera dificultăți și de a modifica ordinea constituțională. Este o politică crudă care pedepsește familiile cubaneze și întreaga națiune. Ea constă în cel mai cuprinzător și prelungit sistem de sancțiuni economice care a fost aplicat vreodată împotriva oricărei țări. Aceasta a constituit și continuă să constituie un obstacol fundamental în calea dezvoltării țării și a realizării aspirațiilor de progres și bunăstare a mai multor generații de cubanezi. Așa cum sa spus de atâția ani în același scenariu, blocada dăunează grav, datorită aplicării sale extrateritoriale agresive, suveranității și intereselor tuturor țărilor. În numele poporului cubanez, mulțumesc acestei Adunări Generale pentru respingerea aproape unanimă a blocadei economice, comerciale și financiare impuse de Statele Unite împotriva țării mele. Dar performanța guvernului Statelor Unite împotriva Cubei merge mai departe. Include programe publice și secrete interferență în treburile nepoliticos noastre interne, scopul pentru care utilizează zeci de milioane de dolari, care sunt aprobate oficial în bugetul său, prin încălcarea normelor și principiilor pe care se bazează această organizație și, în special, suveranitatea Cubei ca națiune independentă.
Cuba menține dispoziția de a dezvolta o relație respectuoasă și civilizată cu guvernul Statelor Unite, pe baza egalității suverane și a respectului reciproc. Aceasta este voința poporului cubanez și știm că este o aspirație împărtășită de majoritatea cetățenilor americani și, în special, de cubanezii care locuiesc în această țară. Continuă susținând necontenit, la sfârșitul blocadei economice, comerciale și financiare crud, revenirea teritoriului ocupat ilegal de către Baza Navala SUA de la Guantanamo și acordarea de compensații echitabile poporul nostru cu miile de morți și mutilați și daune economice și materiale cauzate de atâția ani de agresiune. Cuba va fi mereu dispusă să dialogheze și să coopereze cu respect și tratament egal. Nu vom face niciodată concesii care afectează suveranitatea și independența națională, nu vom negocia principiile noastre și nici nu vom accepta condițiile. În ciuda blocadei, ostilitate și acțiunile executate de către SUA de a impune o schimbare de regim în Cuba, aici este Revoluția Cubaneză în viață și înfloritoare, fidel principiilor sale! Dl președinte: Schimbarea generațiilor în guvernul nostru nu ar trebui să înșele oponenții Revoluției. Suntem continuitate, nu ruptură.
Cuba a continuat să ia măsuri pentru a-și perfecționa modelul de dezvoltare economică și socială, cu scopul de a construi o națiune suverană, independentă, socialistă, democratică, prosperă și durabilă. Aceasta este calea pe care o alegem liber. Poporul cubanez nu se va întoarce niciodată la trecutul opresiv al celui care a fost eliberat cu cele mai mari sacrificii, în 150 de ani de luptă pentru independență și demnitate deplină. Prin decizia majorității covârșitoare a cubanezilor și cubanezilor, vom continua activitatea desfășurată cu aproape 60 de ani în urmă. Prin această convingere, am început un proces de reformă a Constituției, un exercițiu cu adevărat participativ și democratic, prin discuții populare despre proiectul care va fi aprobat în final într-un referendum. Sunt convins că nu vor exista schimbări în obiectivele noastre strategice și că natura irevocabilă a socialismului va fi ratificată. Principiile politicii noastre externe vor rămâne neschimbate. După cum a declarat prim-secretar al partidului, Raul Castro Ruz, vorbind cu ocazia celei de-a 70-a aniversări a Organizației Națiunilor Unite, și citez „, puteți conta întotdeauna pe comunitatea internațională cu vocea sinceră a Cubei împotriva nedreptății, inegalitate, subdezvoltare, discriminare și manipulare; și de către unitate
stabilirea unei ordini internaționale mai echitabile și echitabile, în centrul căreia ființa umană este într-adevăr localizată, demnitatea și bunăstarea sa ". Cuba în numele Grupului care vorbesc astăzi este continuarea mândru de faptul că independent, suveran, frățească și solidaritatea cu săracii țării, producătorii de toată bogăția politicii planetei, deși ordinea globală nedreaptă le pedepsi cu mizerie în numele de cuvinte cum ar fi democrația, libertatea și drepturile omului, pe care cei puternici, în realitate, le-au golit de conținut. A fost interesant să vorbească pe aceeași platformă în cazul în care în urmă cu 58 de ani în urmă astăzi, Fidel a spus adevăruri atât de puternice, care încă ne agită împotriva reprezentanților mai mult de 190 de națiuni, respingând șantaj și presiuni în fiecare an umple de vot ardezie simboluri demne verde de aprobare a cererii noastre de a pune capăt blocadei. Te las cu speranța că aspirațiile nobile ale majorității omenirii sfârșesc făcut înainte de noi generații vin să ocupe acest podium susținând la fel ca și azi și ieri pretindem am susținut predecesorii noștri istorice. Mulțumesc foarte mult (Cubaminrex)